Дитячі книжкові новинки тижня: український віммельбух, поет Дерманський і Карлсон від Джаникяна

28 Лютого 2016 17:06

Чи знаєте ви, що Сашко Дерманський пише вірші, такі ж смішні і милі, як і його прозові історії? А що ви думаєте про ілюстрації Арсена Джанікяна? А як щодо історії про цуценя з поважної сім’ї, яке вирішило завести собі людину? Чи подобаються вам віммельбухи?.

Дитячі книги – нескінченний ресурс для розвитку, отримання знань, формування художнього смаку, проведення дозвілля та отримання задоволення. І згадайте, як накриває теплою хвилею спокою і добра, коли гортаєш дитячу книгу, як нескінченно довго не хочеться випускати її з рук і залишитися у світі дитинства і яскравих фарб.

Сьогодні розповідаємо вам про нові варті уваги виданнях світу дитячої літератури.

Бигимоти – не медмеді

Сашко Дерманський

Ілюстрації Любки Франка

Трохи хуліганські й іронічні вірші одного з найкращих дитячих письменників України в чудовому поєднанні з усміхненими ілюстраціями молодої художниці Любки Франко. 56 сторінок сімейного читання з реготом.

Слон казав: – Ти так їси,

Що не влазиш у труси!

І банани, кавуни…

Та тебе ж товстять вони!

А йому на те слониця:

– Любий, то така дрібниця!

А банани й кавуни

Ням-ням-ням які смачні!

Відчепися!

Зоопарк. Віммельбух

Ілюстратор Керолін Гертлер

Видавництво Artbooks

Віммельбухи – книги для розглядання – містять стільки деталей на кожній картинці, що можуть зайняти дитину на кілька годин. Розглядаючи, фантазуючи і пишучи власні історії, малюк забуде про все на світі – і про примхи, і про їжу. А ще, незважаючи на відсутність тексту, ці книжечки сприяють розвитку мовлення. До кожної картинки можна придумати безліч різних історій, і служити така книжка буде дуже довго – адже в різному віці її сприйняття малюком буде різнитися.

У цьому виданні розповідається про життя звірів в зоопарку, а також про тих тварин, яким у дикій природі загрожує небезпека. Купаються слони, гуляють по стежинах пінгвіни, пухнасті лемури і снігові барси – спробуй відшукай їх в метушні зоопарку.

Малий та Карлсон, що живе на даху

Перекладач Ольга Сенюк

Ілюстрації Арсена Джанікяна

Улюблена дитяча казка в новому візуальному оформленні. Художнику вдалося створити образи, які припадуть до смаку тим, хто полюбив Карлсона в радянських книжках, і молодим читачам, які застали велику різноманітність видань і екранізацій.

Це той самий неповторний “чоловік у самому розквіті сил” з кнопочкою на животі і той самий милий добрий Малюк, про якого знає кожна дитина. А якщо ще не знає, то познайомте їх нарешті і пореготіть разом над витівками товстенькою чоловічка і шкідливостями Фрекен Бок.

Домашній улюбленець

Вілліс Джин

Ілюстрації Тоні Росса

У цій історії про людей і собак все навпаки: щеня з поважної собачої сім’ї вмовляє батьків подарувати йому на день народження людину – але тільки не плюшеву, а справжнісіньку, живу!

Батьки попереджають сина про те, що тримати в будинку людину занадто клопітно і навіть небезпечно. «Так нечесно, – думає Філя. – Чому іншим собакам можна заводити собі людей, а мені ні?» І ось одного разу він зустрічає на вулиці маленьку рудоволосу людину і вирішує її приручити…

В додаток до смішної історії додаються чудові і не менш смішні картинки.

Кит пливе на північ

Анастасія Строкіна

На спині величезного кита пливе по океану загадкове звірятко мамору. У мамору непросте завдання: знайти один-єдиний – свій – острів і стати його охоронцем. Чи зможе він, такий невмілий і крихітний, такий беззахисний серед крижаного океану, почути поклик острова, який йому призначений?

Чарівна повість про океан і  острови, які живуть у ньому, про дивовижних птахів, риб і звірів та про загадковий північний народ – алеутів. Романтична і мудра казка з захоплюючим сюжетом і чудовими, ні на кого не схожими персонажами. Дитина шести років прочитає казку, підліток знайде в ній теми призначення, любові та віри у власні сили, а дорослий – їжу для розуму і серця.

Джерело: nv.ua